Reservisten Keizerlijk Duitse “Parole Heimat” fles 1905
“Andenken an meiner Dienstzeit” (1903-1905) van de 161st (10e Rijnlandse) infanterie uit Trier, met gekleurde metalen lithographiën voorzien van spreuken: “Eilgut nach der Heimat”. “Liebchen mach die Türe offen, dein Schatz kommt und ist besoffen”. “Hier leg ich meine Waffen nieder und kehre froh zur Heimat wieder”. “Wer treu gedient hat seine Zeit, dem sei ein kräft’ger Schluck geweiht”. Het draagkoord is zwart, wit en rood met twee kwasten. Prijs op aanvraag.
Reservisten Kaiserlich Deutsche “Parole Heimat” Flasche 1905
“Andenken an meiner Dienstzeit” (1903-1905) von der 161st (10th Rheinische) Infanterie aus Trier, kolorierte Metal Lithographie an zwei Seiten mit Sprüche: “Eilgut nach der Heimat”. “Liebchen mach die Türe offen, dein Schatz kommt und ist besoffen”. “Hier leg ich meine Waffen nieder und kehre froh zur Heimat wieder”. “Wer treu gedient hat seine Zeit, dem sei ein kräft’ger Schluck geweiht”. Schwarz, weiss, rote Kordel mit zwei Trodeln. Preis auf Anfrage.
Reservist Imperial German “Parole Heimat” Drinking Flask 1905
“Andenken an meiner Dienstzeit” (1903-1905) from the 161 st (10th Rheinish) Infantery in Trier, coloured lithographic panels on two sides with slogans: “Eilgut nach der Heimat”. “Liebchen mach die Türe offen, dein Schatz kommt und ist besoffen”. “Hier leg ich meine Waffen nieder und kehre froh zur Heimat wieder”. “Wer treu gedient hat seine Zeit, dem sei ein kräft’ger Schluck geweiht”The carry cord is a triple twisted cord in black, white, and red, with tassles at each end. Price on request.